mandag 23. april 2012

Norwegian

Han tar corneren, og scorer mååål!! Har så sykt lyst til å treffe coachen deres, jeg kjenner manageren. Det blir nok ikke så mye fastfood på disse spillerne, etter det jeg har hørt. Nå må jeg nesten inn på facebook å oppdatere den fantastiske happeningen.
Corner, scorer, coach, manager, fastfood, facebook og happening er bare noen få ord som blir flittig brukt i Norge i dag. Men det er ikke norske ord, men de kommer fra det engelske språket. Det er ikke bare blant ungdommen slike ord blir brukt, men også blant godt voksne. Rundt ungdommen er det engelske ordforrådet mye mer brukt, som OMG (oh my God), sorry, cutie, sucker, LOL (laugh out laugh) osv. Med andre ord; vi blir mer og mer påvirket av det engelske språket. Hvorfor?

For det første så har vi en mye større forbindelse med landene rundt oss. Vi reiser mye, flytter og tar i mot besøk av mennesker som er langtreisende. Og ikke minst, så har vi media. TV og internett spiller en stor rolle. Vi ser på engelske filmer og program, vi chatter med fremmedspråklige og vi knytter bekjentskaper over hele verden.

Det norske språket vil bli mer og mer hvisket ut. Jeg tror at om ikke mange år, så vil vi ha bare ett skriftspråk her i landet. Jeg tror også at engelsken vil bli en større del av vår hverdag. Også, så tror jeg, og håper, at det norske språket vårt vil overleve, og bli tatt vare på, selv om det engelske språket etterhvert vil bli dominant, også her i landet.








http://blog-blond.blogspot.com/2010/01/three-reasonsto-return-from-blog.html

Kilder:
http://every-passing-moment.blogspot.com/


Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar